| 13 avril | Dimanche des Rameaux | Ière classe |
Bénédiction et distribution des rameaux | Hosánna Fílio David | Petit chœur |
| Pueri Hebræórum, portántes ramos olivárum | Alterné | |
| Pueri Hebræórum vestiménta prosternébant in via | Alterné | |
| Procession | Lauda Jerusalem + Christus vincit | |
Avant puis entrée dans l’église | Glória, laus et honor tibi sit (seulement trois couplets) | Petit chœur |
| Ingrediénte Dómino in sanctam civitátem | Petit chœur | |
| MESSE | ||
| Introit | Dómine, ne longe fácias (pas de Glória Patri) | Femmes |
| Kyrie | XVII | Hommes |
| Graduel | Tenuísti manum déxteram meam | Hommes |
| Trait | Deus, Deus meus, réspice in me (psalmodié) | Alterné |
| Passion de NSJC | Petit chœur | |
| Credo | I | Femmes |
Offertoire | Impropérium exspectávit cor meum (psalmodié) | Hommes |
| Benedictus – Jenkins | ||
| Sanctus | XVII | |
| Élévation | Adoramus te – Gasparini | |
| Agnus Dei | XVII | |
Communion | Christus factus est – Anerio | |
| Pater, si non potest hic calix transíre | Femmes | |
| Antiennes de la procession des Rameaux ad lib. | Alterné | |
| La nuit qu’il fut livré | ||
| Dernier Évangile | Ave, Regína cœlórum (ton simple) | |
| Sortie | Nous voulons Dieu | |
Aucun commentaire